Etiqueta · Diez normas que se agradecen
Cómo comportarse.
No es una guía paternalista. Diez gestos que sus anfitriones aprecian — saberlos significa haber leído el lugar, no simplemente haber pagado por él.
I
Comer con la mano derecha
Salvo que su anfitrión coma con cuchara, en mesa tradicional se come con tres dedos de la mano derecha. La izquierda no toca la comida — es una norma de higiene de raíz milenaria. Si es zurdo, dígalo: nadie se ofende.
II
Aceptar el primer té
Ofrecer té es ofrecer hospitalidad. Rechazarlo en la primera visita se interpreta como falta de respeto. Pruebe al menos una taza, aunque sólo dé un sorbo. El tercer servicio es donde se construye la amistad.
III
Quitarse los zapatos
En cualquier riad, casa privada y mezquita. Suele haber pantuflas a la entrada. No insista en mantener los zapatos por respeto al lugar — es exactamente lo contrario.
IV
Cubrir hombros y rodillas
En medinas, mezquitas y casas familiares. Los riads modernos no exigen nada. La norma es para no incomodar a quien le abre la puerta. Verano: lino largo. Invierno: lana cómoda.
V
Pedir permiso para fotografiar personas
Sin excepciones. Especialmente con mujeres mayores y niños. Una sonrisa y un «min faḍlik» suelen bastar. Si rechazan, agradezca y siga su camino.
VI
Negociar con sonrisa, no con dureza
El regateo es ritual social, no batalla. Empezar al 40-50% del precio inicial es razonable. Acabar en torno al 60-70% es satisfactorio para ambos. Si el artesano dice que no negocia, es serio: confíe.
VII
Aceptar la mano derecha al saludar
Hombres dan la mano a otros hombres. Mujeres pueden dar la mano a hombres si la extienden primero. Saludo con la mano en el corazón después del apretón es máxima cortesía marroquí.
VIII
No beber alcohol en público
Marruecos es país musulmán. Hay restaurantes y hoteles licenciados, pero beber por la calle o frente a anfitriones musulmanes es de mal gusto. Su anfitrión se lo ofrecerá si es momento adecuado.
IX
Propinas con discreción
10% en restaurante. 5-10 dirhams al porteador. 100-200 dirhams al chofer al final del día. Siempre en mano, no en mesa. La cifra cuenta menos que el gesto.
X
Decir gracias tres veces
«Šukran bizzaf» — gracias mucho. Es la forma marroquí. Repetir la gratitud al despedirse es esperado, no cargante. La cortesía no se gasta.
◇ Para frases concretas en árabe, vaya a Preparación. Para términos culturales, al Glosario.